Sunday, December 21, 2014

Toning and Firming the Brain

Last week I blogged about learn to read and write Thai.  That got me thinking about the whole process of learning a new language and how it affects the brain.  So this week I am writing about the effects of second language learning on brain structure and function.

When I was young (lo, these many moons ago) we were told that the brain stopped growing by around fourteen or fifteen and pretty much didn’t change after that, except by disease, accident, or the decline of aging.  We were also told that no new brain cells were formed after that time.  Now we have learned that the brain is much more plastic and malleable, that lifetime learning changes the brain, both physically and in terms of function.

First let’s look at the physical changes to the brain from learning a second language.  In a Swedish study at UmeĆ„ University of military recruits studying Arabic, Russian or Dari, MRI scans showed that specific parts of the brain associated with language learning became larger after 13 months of study.  Specifically, the hippocampus and superior temporal gyrus grew larger.  (I used to think that the hippocampus was where undergraduate hippopotami hung out at the uni, but I recently learned that it is brain region smack dab in the middle of the medial temporal lobe.)  Also, students who learned more quickly showed greater changes in growth of these brain structures.

Furthermore, a McGill University study of people who learned a second language as adults showed that their left inferior frontal cortex became thicker, indicating an increase in neurons and their associated blood vessels in that region. 

OK, so what does it mean when certain areas of the brain grow in response to learning a second language?  When you exercise the brain by learning a language you are increasing the connectivity of the brain.  You also grow new neurons (in the hippocampus at least).  In other words, neurons are forming new connections which integrate the brain network.  A better integrated brain transfers information more quickly, is more flexible, and is more efficient at learning.  (From a Penn State University study by Lee, et al.) 

The payoff comes not only from knowing a second language, but from being a smarter and more flexible thinker in all areas.  And even more importantly whether you learned a second language as a child, or later as an adult the improvements in brain function last throughout life.  Dr. Thomas Bak from the University of Edinburgh compared Edinburgh born individuals at age 11 and again in their sixties and seventies.  They had been given IQ tests at age 11.  He retested them over forty years later.  Those who spoke two or more languages had significantly better cognitive abilities compared to their baseline testing at age 11 than their monolingual peers. 

Dr. Bak and his Indian colleagues in Hyderabad India studied adults of an average age of 66 who had developed Alzheimer’s disease or another form of dementia.  Those who spoke two or more languages developed dementia four years later than those who were monolingual.  That is an exciting outcome.  It seems that bulking up your brain connectivity early on gives you an edge when neurons start to die in older life.  One interesting note was that the effect was the same in literate and illiterate subjects.  This indicates that the protective effect arises from learning to speak and listen to a second language, not reading and writing.  So my reading and writing course doesn’t directly help me, but as they increase my speaking and listening skills, it does help my brain.

A 2011 Canadian study echoed the findings of the Indian study.  They found that bilingual Canadians developed Alzheimer’s symptoms four to five years later than monolingual Canadians.  Now, it’s probably best not to generalize anything from a study involving Canadians, but it is suggestive. 

I can tell you from experience that living in a foreign country for many years changes you.  It gives you a new perspective and causes you to questions assumptions that you had been totally unaware of.  You become to some degree a different person.  Not necessarily a better or worse person, but certainly a different one.  Learning a second language accentuates that process.  You actually have to learn to think a new way.  I always tell my students, “Anything that can be said in your language can be translated into any other language.”  That is true but the way you go about reaching a certain thought or idea is very different in different languages.

Beyond the immediate practicality and pleasure of learning a second language there are other less obvious benefits.  You become a more flexible and quicker thinker.  Your language abilities in your native language improve.  And because of improved connectivity and efficient functioning of your brain network, you will remain sharper in older life, and you may delay the onset of mental decline by several years.  That is a serendipitous outcome of learning that I would be quite willing to accept.

I think after thinking this over, I’m going to have to raise my rates.  Not only am I a teacher of English as a Second Language, I am a cognitive coach, and medical practitioner, warding off the effects of aging on the brain.  Just by changing my job title I should be able to double my income!

Friday, December 12, 2014

Studying Reading and Writing Thai

One of the things I am doing now is studying reading and writing the Thai language.  I study two hours every morning five days a week, in a group with eight other people.  Our teacher is an older woman (OK, a really old woman) who is definitely Old School about doing things correctly.  We are beyond the point of learning the 44 consonants, twenty-some-odd vowels and assorted additional symbols and making simple words.  We read short stories, critique the grammar, write answers to questions, and constantly learn new vocabulary.

One of the things we all struggle with is using Thai conjunctions.  There are a lot of them, and I still get confused about which one to use.  When we write sentences I often get criticized for using English sentence structures or thought patterns to express things in Thai.  I keep on trying and I do make less mistakes than I did a few weeks ago.

So, why do I bother to learn to read and write Thai?  One reason is that it improves my speaking.  I learn a lot about the underlying grammar from learning proper sentence structure for writing sentences.  This translates in to me speaking more grammatically as well.  Secondly, I am learning a lot of vocabulary.  From practicing spelling Thai words you realize which of them come from the same roots, and which you previously thought were connected, in fact, are not.  Our teacher is quite thorough about teaching the proper meaning of words and how they should be used, rather than the sloppy translations we had assumed before.  Finally studying a language is good practice for the brain.  As you get older, you either stretch your mental capacities and exercise them, or you let your brain get slack and begin to lose capacity.  I want to keep learning new things for as long as I live.

My Thai Homework